a whole nother brother I've been hearing a phrase a lot as of late and although I'm neither a linguistic king or grammar god it just seems that, in the words of cartoon character great, Foghorn Leghorn: "It just don't add up." The phrase is, "Whole nother." As in: "Don't get me started on you not doing your homework Timmy, that's a whole nother issue altogether!" I'm hearing this in grocery stores, coffee shops, on podcasts, radio and more. I'd like to believe that cats are attempting to say, "That is a whole another topic." Which as you can see is also ass-backwards. Or maybe they're going for: "That's a whole other topic" which although feels like an ill-fitting suit is apparently correct. Perhaps what's best is: "That's an entirely different topic." Either way I'm not here to judge. I love slang and I take poetic license at every opportunity. I started thinking a